Words that don’t exist in the English language.
(although they probably should.)
L’esprit de escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. literally means “spirit of the staircase”
Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in the woods.
Forelsket: (Norwegian) The euphoria you experience when you are first falling in love.
Gheegle: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute.
Pochemuchka: (Russian) A person who asks a lot of questions.
Pena ajena: ( Spanish) The embarrassment you feel watching someone else’s humiliation.
Cualacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.
Ilunga: (Tshiluba ) A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.
Schadenfreude: (German) the pleasure derived from someone else’s pain.
Love to all!